El contenido de este blog tiene todos los derechos reservados © Marisol Rey Castillo.

sábado, 9 de marzo de 2013

Treinta colombianismos que le faltan al DRAE

Treinta colombianismos que le faltan al DRAE

Autora: Marisol Rey Castillo
Revista: Papeles (ISSN - 0123 - 0670)
Volumen: 2
Número: 4
Fecha: Julio - Diciembre 2010
Páginas: 94 - 100

A pesar del constante esfuerzo de lingüistas, lexicógrafos y dialectólogos colombianos por indagar y registrar los diversos significados de palabras y expresiones que surgen y permanecen en el español de Colombia, gracias a la inventiva por parte de los hablantes, todavía existen muchos colombianismos de uso general, frecuente y cotidiano que no aparecen registrados en el DRAE. Esto, por un lado, resta legitimidad y prestigio a estas palabras, pues no se reconoce su significado por parte de la autoridad académica, en este caso la Real Academia Española (RAE), y por otro, no permite que se dé a conocer la riqueza léxica de nuestro país entre quienes consultan el diccionario. Este artículo es el resultado de una investigación lexicográfica enmarcada en la cátedra de Lexicografía de la Maestría en Lingüística Española del Instituto Caro y Cuervo, en la que se exploran treinta acepciones de uso frecuente y cotidiano en el léxico colombiano, y que propone acepciones para ellas hasta ahora no documentadas por el (Diccionario de la Real Academia Española) DRAE.




No hay comentarios:

Pinterest

Educación en la actualidad

La importancia de hablar inglés

Contextos pragmáticos


Contextos pragmáticos von MarisolRC
¿Cómo adquieren significado las palabras según los contextos?